Mendarat lapangan terbang antarabangsa Siem Reap pada pukul lebih kurang 10 setengah malam agak memenatkan. Seorang pemandu teksi berusia 30 puluhan bermuka Melayu menyambut mereka ramah dengan bahasa Inggeris yang fasih.
"Dari mana belajar Inggeris?"
"Dari sami-sami, kemudian belajar bercakap dengan pelancong di sini-sini.Di sini yuran universiti sangat mahal, jadi kebanyakan kami belajar begini."
Tidak mengejutkan jika kanak-kanak yang menjual cenderahati di sini boleh berbahasa Inggeris, Mandarin, Melayu dan pelbagai bahasa yang lain. Yang mengejutkan adalah bila dia mengenangkan dirinya yang sendiri masih merangkak-rangkak belajar bahasa Arab, Mandarin atau Inggeris padahal kemudahan belajar di Malaysia sangatlah murah dan mudah di Malaysia.
Terpukul sejenak bila memikirkan dia setiapkali beribu alasan untuk belajar sedang di sudut dunia ini ada yang belajar bermodalkan kecekalan. Serba kekurangan.
"Mekah ini gersang, tidak ada laut atau tasik yang cantik. Cuaca pula panas terik. Tidak seperti negara-negara lain. Semoga sesuatu yang tiada apa-apa dan gersang ini boleh memenuhkan hatimu."
Siem Reap dengan wajah-wajah Melayu tetapi menggunakan pertuturan asing, tulisan yang asing dan rata-rata beragama Buddha.
Bahasa Khmer yang diwarisi itu dipengaruhi dari bahasa Sanskrit dan Pali dari zaman dahulu kala. Dikatakan bahasa Melayu kuno mempunyai pengaruh yang sama dan tulisan yang lebih kurang sama. Tidak mengejutkan bukan?
Selepas itu bahasa Melayu dipengaruhi dengan bahasa Arab dengan mengadaptasi tulisan Jawi dan kemudian ianya dirumikan. Sayang, sepanjang tempoh evolusi bahasa sedikit sebanyak ada huruf tertinggal dan ada makna yang mungkin disalahertikan.Bahasa jiwa bangsa, walau tercicir satu huruf akibatnya boleh jadi fatal.
Harapkan pagar, pagar makan padi.
Jika tidak dicari betul betul, akan ada tuduhan seperti ,
"Apalah bahasa Melayu ini? Sejak bila pagar boleh makan? Patutlah orang Melayu selalu pening!"
Lebih tajam lidah dari pedang, yang menyedihkan ianya keluar dari mulut empunya bangsa itu sendiri.
Sedangkan peribahasa tersebut sebenarnya merujuk kepada sejenis spesis ayam yang digelar Ayam Pegar.
Saat dia sampai ke hotel, seorang pelancong Barat melambakkan cadarnya di ruang lobi sedang pekerja-pekerja di situ melayannya. Entah kenapa hatinya tiba-tiba terasa berat. Perasaan itu datang kembali.
Tidak ada kena mengena. Cubalah bersangka baik. Pesannya hatinya sendiri.
Indonesia, memori saat dia berjalan seorang diri pagi-pagi buta menempuh dingin embun semata-mata ingin mengejar matahari naik. Dia suka melihat matahari naik sebab suasananya sunyi dan tenang. Hanya orang yang berjaya bangun awal faham akan nikmat melihat matahari naik.Keindahan matahari naik berbeza dengan keindahan matahari terbenam.Melihat suasana bumi memulakan kehidupan.SubhanAllah.
Melalui jalan yang agak sunyi di Gili Terawang atau digelar Gili Tra la la oleh penduduk tempatan dek kebisingannya di waktu malam.
Kedengaran suara ;
"Ahhh.. you can do it. Come on!!"
"Yes, just do it."
Dua orang wanita Barat sambil meneguk bir memaksa budak lelaki mengayuh basikal sedang mereka berdua mahu memboncengnya. Mana mungkin?
Terketar-ketar kaki budak itu cuba mengayuh sedang dua orang wanita tersebut menjerit jerit memberi sokongan sambil ketawa.
"Go on."
"I can PAY you. Come on!Let's go!!"
Dia berdiri kaku di situ menjadi saksi adegan tersebut. Masa terasa sekejap tetapi dia sempat menangkap mata lelaki itu tepat memandang matanya.Mata yang sayu, keliru dan pelbagai lagi.
'Aduh bule ini sudah mabuk, mbak.' Kata budak itu sambil senyum pahit. Sedang dia berdiri di situ dengan rasa simpati, tidak melakukan apa-apa.
Mata sayu dan senyum pahit budak lelaki itu terus melekap di ingatan dan apabila di sini perasaan yang sama itu semakin kuat.
Melihat mata-mata keletihan dan senyum dipaksa-paksa.
"We PAY you! So we DESERVE it."
Duit duit ditabur, harga makanan mahal, semua mahal. Harga arak lagi murah dari Coke!
Dan wanita wanita tempatan di jalanan memanggil manggil untuk urutan. Takut dia hendak memikirkan jika perkhidmatan mereka benar-benar sekadar urutan.
Negara-negara miskin menjadi pusat hiburan yang langsung tidak mencerminkan budaya masyarakat tempatan.
"Jangan terkejut Nur, di negara kita sudah berlaku demikian terutama di pulau-pulau.Perkara-perkara yang sudah di luar budaya berlaku hanya untuk menarik perhatian pelancong kerana DUIT." Antara kesimpulan seorang sahabat apabila bercerita tentang pengalamannya.
Benar, rupanya persepsi hiburan berbeza bagi setiap orang.
Begitu juga dengan ayat;
Saya kerja kuat maka selayaknyalah saya mendapat apa yang saya nak!
Tidak semestinya.Ada di sudut dunia, di mana separuh mati berusaha hasilnya tetap buntu.
Tidak semestinya.
Rupanya dia baru terjaga dari mimpi indah yang disangka realiti. Realiti itu pahit.BUNTU.
Seperti ada tembok besar menghadangnya, ke kiri kanan atau mana saja tidak boleh. Mujur dia masih dapat memandang langit.
Seperti ada tembok besar menghadangnya, ke kiri kanan atau mana saja tidak boleh. Mujur dia masih dapat memandang langit.
Ya Allah, Engkau yang mengurniakan rasa kecukupan, keselamatan dan keamanan. Jika hati kami ini dipenuhi oleh Mu, maka tiada siapa boleh mengambilnya dari kami. Penuhkan hati kami dan penuhkan hati mereka ini.
Amin.
Langit biru itu, ada insan lain yang langsung tidak berpeluang melihat langit itu.
Nota : Realitinya penulis terasa sarat sangat untuk menulis entri kali ini. Dek kerana sarat, penulis memutuskan untuk meletakkan noktah.Didoakan semoga segala maklumat di sini dapat membantu pembaca untuk lebih membaca dan mengkaji.
Ta Phrom, Siem Reap . Kredit gambar @dausharon [Instagram] |
Antara rujukan :
Ulasan
Catat Ulasan